Product Details
English-Arabic Arabic-English Dictionary & Phrasebook (Hippocrene Dictionary and Phrasebook)

English-Arabic Arabic-English Dictionary & Phrasebook (Hippocrene Dictionary and Phrasebook)
By Jane Wightwick, Mahmoud Gaafar

List Price: $12.95
Price: $10.36 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

Availability: Usually ships in 24 hours
Ships from and sold by Amazon.com

56 new or used available from $6.34

Average customer review:

Product Description

As the national language of nearly 20 countries in Africa and Asia, including Egypt, Iraq, and Saudi Arabia, Arabic is the lingua franca of the Middle East.

  • Contains 4,000 total entries
  • Uses a standard Arabic recognized throughout the Middle East
  • Incorporates the Arabic script and its romanized transliteration
  • Basic Arabic Grammar
  • Practical cultural information
  • Perfect for travelers, businesspersons, and foreign aid workers


Product Details

  • Amazon Sales Rank: #89965 in Books
  • Published on: 2003-05
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Binding: Paperback
  • 224 pages

Editorial Reviews

About the Author
Mahmoud Gaafar and Jane Wightwick are experienced writers, publishers, and educators specializing in accessible language guides and learning materials. Together, they have authored numerous titles, including Mastering Arabic and Emergency Arabic, both published by Hippocrene Books.


Customer Reviews

The print is bit small3
I received it in a few days which is pretty good speed of delivery. However, as a middle aged person, I feel the fonts are bit small for me to read. As a result, I have not looked much at it.

A Wonderful Resource for Beginners5
I am very pleased with this particular phrase book. It will definitely give me a good start to learning arabic.

English-Arabic Arabic-English Dictionary & Phrasebook5
I have just spent two months in an Arabic speaking country. I had this book with me and it was VERY useful in helping me communicate. An especially good feature was having the words in the Arabic alphbet as well as the transliteration so literate Arabs could read in their own language the words I wanted to communicate to them. The book was also very popular with Arabic-speaking people who want to improve their English - so much so that I left my copy with one person there and ordered another copy for myself when I got home.