Product Details
The Epic of Gilgamesh: An English Verison with an Introduction (Penguin Classics)

The Epic of Gilgamesh: An English Verison with an Introduction (Penguin Classics)
By Anonymous

Price: $9.95 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details

Availability: Usually ships in 24 hours
Ships from and sold by Amazon.com

313 new or used available from $0.01

Average customer review:

Product Description

Gilgamesh, King of Uruk, and his companion Enkidu are the only heroes to have survived from the ancient literature of Babylon, immortalized in this epic poem that dates back to the 3rd millennium BC. Together they journey to the Spring of Youth, defeat the Bull of Heaven and slay the monster Humbaba. When Enkidu dies, Gilgamesh's grief and fear of death are such that they lead him to undertake a quest for eternal life. A timeless tale of morality, tragedy and pure adventure, "The Epic of Gilgamesh" is a landmark literary exploration of man's search for immortality.


Product Details

  • Amazon Sales Rank: #12707 in Books
  • Published on: 1960-12-30
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Binding: Paperback
  • 128 pages

Features


Editorial Reviews

Amazon.com Review
This edition provides a prose rendering of The Epic of Gilgamesh, the cycle of poems preserved on clay tablets surviving from ancient Mesopotamia of the third mi llennium B.C. One of the best and most important pieces of epic poetry from human history, predating even Homer's Iliad by roughly 1,500 years, the Gilgamesh epic tells of the various adventures of that hero-king, including his quest for immortality, and an account of a great flood similar in many details to the Old Testament's story of Noah. The translator also provides an interesting and useful introduction explaining much about the historical context of the poem and the archeological discovery of th e tablets.

Review
Humankind's first literary achievement...Andrew George provides an excellent critical and historical introduction. -- Independant on Sunday

Language Notes
Text: English (translation)


Customer Reviews

A peephole into the distant past5
I ordered the hardcover edition of this book from ... , and it is unfortunate that it is not readily available in the US. At least the softcover edition is now available, and worth acquiring for anyone interested in a glimpse of what life-and thought-was like nearly 4000 years ago. I was unaware, before reading this volume, that Gilgamesh, despite it's significance and popularity in its day, does not come down to us in any complete form. George provides both a background of the civilization that produced Gilgamesh and also a history of the various partial versions that have survived and been found. Throughout the text he is careful to explain where different versions disagree, where he has interpolated fragments from other versions to fill gaps, and where no known version exists. He appends translations of various fragments and of earlier Sumerian poems of "Bilgames". While lacking the completeness, and therefore coherence, of the Homeric epics, George's translation of Gilgamesh offers at least a peephole, if not truly a window, into a civilization very far removed from ours. Despite the distance the desires and fears-particularly the fear of death-expressed seem very human and recognizable. In fact, and in spite of, the archaic structure of the verse, Gilgamesh seems more human to me than many of the semi-divine heros of Homer. Certainly not light reading, but very much worth the time and effort.

1500 years before Homer4
The Epic of Gilgamesh is a fascinating tale of great historical importance. Composed 1500 years before Homer's epics, the story is one that modern man can readily understand and appreciate. Gilgamesh was the more than capable ruler of the ancient town of Uruk; his strength and physical beauty were unmatched by any in the land, and his subjects adored him. Although he possessed so much, Gilgamesh wanted desperately to live forever like a god. He was two-thirds god and one-third human, but he refused to accept his destiny to die. If it were his lot to die, he wanted to perform great deeds so that his name would never be forgotten.

The story opens with the story of Enkidu, a wild man of nature who was to become Gilgamesh's best friend and accompany him on his dangerous journeys. The first trip takes them to the Land of the Cedars where Gilgamesh sets out to kill Humbaba, the guardian of the forest. When he later slays the Bull of Heaven, the anger of the gods is turned upon him and Enkidu, leading to new suffering by Gilgamesh. In desperation, he seeks Utnapishtim in the land of the gods; Utnapishtim was granted eternal life after preserving mankind in the wake of a great flood. Gilgamesh again finds only heartache for his troubles. Returning to Uruk, he preserves the story of his journeys and deeds in writing, and it is, perhaps ironically, in this written record that Gilgamesh is recognized today for the great man he was.

One learns much about the ancient gods in this tale, and the story of the great goddess Ishtar's role in the related events is pretty amazing. When Ishtar invited Gilgamesh to be her husband, he issued forth a litany of former lovers whom Ishtar had turned out and cursed, boldly rebuffing Ishtar's advances. It is this brave act that led to most of Gilgamesh's later troubles. Even Enkidu, whose reported bravery is belied by his reluctance to aid his noble friend in several situations, is rather astonishingly disrespectful to the goddess.

N. K. Sandars does a remarkable job of putting the epic in its proper historical and literary perspective. A glossary of relevant gods and characters is particularly helpful. Along with providing a short history of the man, the gods, and the epic itself, she goes to great lengths to explain her method of producing this modern translation. There is no one extant copy of the Epic of Gilgamesh; a number of tablets, in varying degrees of condition and legibility and differing somewhat in the details of the story, have been compared and contrasted in order to produce the story as she presents it. Perhaps the most useful part of the introduction is an explanation of the form and style of the text. The text was originally told in verse, and Sandars explains that she chose to produce the text in narrative form in the interest of readability. As the order of events is not universally agreed upon, she explains why she chose the order she did for events. One annoying feature of the text, at least to the modern reader, is the constant word for word repetition of speeches between characters, and Sandars does the reader a great service by alerting him/her to this and explaining the rationale behind its use by the ancient writers.

The Epic of Gilgamesh is one of the oldest written texts in history, yet its theme is timeless, its characters all too human, and its appeal universal. Sandars' modern, narrative translation transforms the historically important epic into an eminently readable, quite enjoyable story. The tale of a great flood in this incredibly ancient tale has raised eyebrows ever since the text was discovered. The parallels to the Biblical tale of Noah are obvious, adding great strength to the argument that the legend or memory of a cataclysmic flood was common to diverse cultures in the ancient Near East. Those familiar with the ideas of Zechariah Sitchin will find this story especially fascinating and illuminating.

A good book4
Not having read scores of Gilgamesh translations, I really don't know how many stars to give this one, but I am very happy with it. In addition to giving a 'complete' version, mainly from Standard Babylonian texts from the Nineveh library but supplemented from other sources (even Hittite editions) for the sake of having a complete story, the book publishes in separate chapters, older, more fragmentary sources. Even Sumerian versions are covered. Also, in the beginning is an excellent treatment of the history of the rebirth of the Gilgamesh epic and the state of cuneiform translation and research in general. No speculation about the epic on literary or religious levels is given. George doesn't bother to tell us about the literary or historical relationship of Gilgamesh to the bible, nor does he try to use the epic to define for us Mesopotamian religion. He is simply interested in providing a good translation and is very thorough and scientific in cataloguing his sources and judgment calls, yet he hands us a lively and fluid English text.