The Complete Posthumous Poetry
|
| List Price: | $25.95 |
| Price: | $19.72 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details |
Availability: Usually ships in 24 hours
Ships from and sold by Amazon.com
53 new or used available from $2.69
Average customer review:Product Details
- Amazon Sales Rank: #990373 in Books
- Published on: 1980-09-29
- Original language: English
- Number of items: 1
- Binding: Paperback
- 367 pages
Editorial Reviews
Language Notes
Text: English, Spanish (translation)
Customer Reviews
Duende
Vallejo not only does not wear out but grows more relevant as we move forward from his death. His poetry is filled with sense switching and fantastic metaphors that serve to unhinge your thought process from linear, logical, to a mystic, hallucinatory world where The Book of Revelations seems to be rewritten in your presence.
Eight Stars: obscene in its greatness
1. The translations are solid. The original was done in the sixties, the same man returns with maturity and experience to revise his first labor of love. The result is glorious, and, with the original Spanish text to the left of each, there's nothing to be passed over in any case.
2. Vallejo blows Neruda, Lorca ect. ect. out of the water of the ocean. Not morbid, not hysteric, nor anemically ethereal or affected --this is poetry that celebrates life and the spirit in all its tyranny and cruel beauty. Visceral, seductive, voracious and clear sighted. Absolutely wonderful.
Chapter Titles:
Payroll of Bones, Sermon on Barbarism, Spain, relieve me of this glass.
I can't impress how great this poet is . . . I haven't felt this since I read Emerson as a 16 year old . . . this IS
what poetry must be!
"Poemas Humanos" by César Vallejo
La poesía del peruano César Vallejo, representa, en sí misma, toda una antología del dolor humano; de la pobreza exacerbada; del sufrimiento peesonal y ajeno; y de la más pura, limpia y sencilla esperanza de la vida. A través de un particularísimo estilo y prosa, Vallejo nos remie a un mundo poético nunca antes visto en Latino américa y en la misma Europa. Un estilo que surge de la sangre, de los huesos, del estómago vacío y ansioso; del alma dolida, maltratada y sorprendida. La poesís de César Vallejo nos deja sin aliento y nos coje un dedo; nos jala las orejas, nos sacude el corazón y erecta nuestro deseo de ser buenos, simples, tal vez sufridos. Creo que es un libro que todo amante de la buena poesía debe tener cerca de su cama, escritorio, maleta... debe ser llevado, primordialmente, en las profundidades del intelecto y del espíritu. En los huesos, la carne, la sangre y los momentos diarios. Resulta muy difícil tratar de expresar tanta admiración en tan poco espacio. Valga mi tiempo, lectura, poesía y admiración a este enorme sencillo hombre mundano, César Vallejo.




