Michel de Montaigne - The Complete Essays (Penguin Classics)
|
| List Price: | $25.00 |
| Price: | $16.50 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over $25. Details |
Availability: Usually ships in 24 hours
Ships from and sold by Amazon.com
69 new or used available from $10.27
Average customer review:Product Description
In 1572, Montaigne retired to his estates in order to devote himself to leisure, reading and reflection. There he wrote his constantly expanding 'essays', inspired by the ideas he found in books from his library and his own experience. He discusses subjects as diverse as war-horses and cannibals, poetry and politics, sex and religion, love and friendship, ecstasy and experience. Above all, Montaigne studied himself to find his own inner nature and that of humanity. The Essays are among the most idiosyncratic and personal works in all literature. An insight into a wise Renaissance mind, they continue to engage, enlighten and entertain modern readers.
Product Details
- Amazon Sales Rank: #99034 in Books
- Published on: 1993-09-07
- Original language: French
- Number of items: 1
- Binding: Paperback
- 1344 pages
Features
- ISBN13: 9780140446043
- Condition: NEW
- Notes: Brand New from Publisher. No Remainder Mark.
- Click here to view our Condition Guide and Shipping Prices
Editorial Reviews
Language Notes
Text: English (translation)
Original Language: French
About the Author
Born in 1533, Montaigne studied law and spent a number of years working as a counsellor before devoting his life to reading, writing and reflection. He died in 1586. Dr M.A. Screech is regarded as the world's greatest authority on Montaigne.
Customer Reviews
Shakespeare liked it. So will you
Montaigne wrote what he called "essays", in the sense of "attempts" - he was trying to find out what he thought about stuff. It helped that he'd read a great deal, led a pretty full life and had known some interesting people, although one of his great virtues is that he seems to have found them more interesting than they themselves probably thought they were.
Pascal struggled all his life with the example of Montaigne. The problem for Pascal was that he was only really concerned with one thing - God's grace - and he was scandalised that Montaigne didn't seem to find it that big a deal. MM will write as readily about theological disputes and poetry as he will about sex, forgetfulness and his own stupidity. Apart from anything else, he was perhaps the first person to observe that nobody can pretend that his s*** doesn't stink (I can't remember the exact page, but then there _are_ over a thousand.)
There's a lifetime's reading in here. For such a big fat classic of a book it reads like it was written yesterday, although if it _had_ been written yesterday, he'd've been all over Hello! magazine by now.
Wisdom is maybe underrated these days, but Montaigne isn't just spouting off. This is not a 16th century evening with Morrie. You can see him thinking. He _encourages_ you. (What a great word "encourage" is.) It's not that bad for about fourteen quid.
Montaigne's Reasonable Use of Reason.
MICHEL DE MONTAIGNE - THE COMPLETE ESSAYS. Translated and Edited with an Introduction and Notes by M. A. Screech. lviv + 1284 pp. (Penguin Classics). London : Penguin Books, 1993 and Reissued. ISBN 0-14-044604-4 (pbk.)
Those who discover Montaigne should count themselves very lucky. There are so many authors competing for our attention today, so many brilliant and less than brillliant men and women both contemporary and of the past, so many poets, novelists, philosophers, thinkers of every stripe, that Montaigne's voice can easily get lost in the general racket, like the voice of a single cricket on a noisy summer's night.
But Montaigne's voice is well worth singling out for special attention, like that one cricket whose song is especially musical, because there has never been anyone quite like him, nor anyone who has produced such a wealth of sensible observations on life and everything that goes to make it up.
We love Montaigne for his humanity, his wisdom, his clear insight into human nature, his tolerance of our weaknesses and failings, his love and compassion for all creatures whether man, animal, or plant, his calm, gentle and amiable voice, his stately and dignified progress as he conducts us through the vast repository of his mind. But above all we love him for his plain good sense.
Despite his distance in time, we can open these essays almost anywhere and immediately become engrossed. Some of what he says, particularly about our weaknesses and failings, may not be particularly welcome to some, though the open-minded will acknowledge its self-evident truth. Montaigne was not afraid to speak his mind, and as a man who was interested in almost everything, his observations range from the curious through to the truly profound.
At one time we find him, for example, discussing the best sexual position for conception, at others such deep notions as that "in truth we are but nothing" (p.555); "there is a plague on man, the opinion that he knows something" (p.543); thought as the chief source of our woes (p.514); "in man curiosity is an innate evil" (p.555); "only a fool is bound to his body by fear of death" (p.553); nature needs little to be satisfied" (p.526); there is only change (p.xvii); our absolute need for converse with others (p.421); how "if a ray of God's light touched us even slightly, it would be everywhere apparent : not only our words but our deeds would bear its lustre and its brightness. Everything emanating from us would be seen shining with that noble light" (p.493); how man should "lay aside that imaginary kingship over other creatures which is attributed to us" (p.487); how reason is not a special unique gift of human beings, marking us off from the rest of Nature" (p489); of how "we owe justice to men," and "gentleness and kindness" to "beasts, which have life and feelings [and] even to trees and plants" (p.488).
And so on through manifold topics, both weighty and light, his observations illustrated by stories contemporary and ancient, drawn not only from his incredibly wide learning, but also from his experience as man of the world.
The examples I've cited seem to me pitifully inadequate as describing or even suggesting the breadth of his thought - just a few examples selected at random that happen to appeal to me. Montaigne is too big to capture in a few words. His mind was as capacious as his enormous book, and he had something to say about almost everything. His is not so much a book as a companion for life.
Montaigne as that single special cricket singing away in the forest of learning along with thousands of others, is not only worth singling out because of his vast repertoire of songs, but even more because of the special way he sang them. What makes him so important and so valuable, especially to us today, is that he was characterized above all, not merely by reason, which is common enough, but by a REASONABLE, AND NOT EXCESSIVE, USE OF REASON. In other words, he knew that reason had its limits, that it was a tool limited in its applicability and useful only for certain purposes, and he had the good sense to know when we should stop.
There is in Montaigne a sanity, a balance, an affability, and a modesty and tolerance that is found in no other European thinker, and that reminds one more of the Chinese sage. But instead of fastening on the truly civilized pattern established by Montaigne, Europe instead chose Descartes, Apostle of the Excessive Use of Reason, and with what results we know.
The Cartesian ideology of Reason fueled and continues to fuel the relentless Juggernaut of Reason now underway that threatens to end up crushing everything beneath its wheels. Montaigne would have been appalled. He stood for something more human.
One of the world's great comforts
I cannot praise this book highly enough. It is one of those rare books that can change your life. Sure, many people say something similar about a particular book, but it is genuinely true in this instance. Montaigne is wise, humane, and very humourous. If I had to live on an island and could only take three books with me, this would be one of them. And, it would be an easy choice to make. I have read the Essays cover to cover twice already and plan to do so again many times in my life.
Here are some general points you might want to keep in mind when reading Montaigne's Essays: First, he doesn't always stick to the topic announced at the beginning of an essay. Sometimes, an essay appears to be about a particular topic but ends up being about something else entirely. Second, even when Montainge makes a half-hearted attempt at staying on topic, the journey is still the scenic route instead of a straight shot (but, this is half the fun of his Essays). Third, Montaigne's Essays are a perfect crash course on the wisdom to be found in the writings of the Latin authors. Finally, Montaigne is surprisingly skeptical and relativistic on many issues. This is obviously why his Essays are so relevant even today.
Now for a word on translations. The two primary translations that are easily available are this Penguin edition translated by Screech and the Stanford University Press edition translated by Frame. Each edition has its advantages and disadvantages, and it's a shame the editions can't be combined to create the perfect translation.
The Penguin/Screech edition includes the original and a translation of all Montaigne's foreign language quotations. The vast majority of these are in Latin; so, if you know some Latin, this is helpful. It also includes very helpful notes on obscure literary and historical issues, which provides for greater understanding. However, if you read the introduction and Screech's notes carefully, you will realize he does have an agenda. Screech plays down Montaigne's skepticism and tries to portray Montaigne as being more religious than he was.
As to the Stanford/Frame edition, its translation is much closer to the original French than Screech's. If you put the French text and Frame's translation side by side, you'll see what I mean (even if your French is pretty weak like mine). And, Frame does not play down Montaigne's skepticism - he lets Montaigne speak for himself. But, Frame's translation does have some flaws. It does not include the original for foreign language quotations. And, when Frame translates Latin poetry, he almost always makes it rhyme even when the original Latin does not rhyme. I find this jarring and not true to the original. Frame also does not include any helpful notes.
All in all, I'd like to combine Frame's translation of Montaigne's French with Screech's original and translation of all foreign language quotations. This would be the best possible version of the Essays.
This book is one of the finest products of the human mind. You will not regret the significant amount of time it will take to read these Essays. And, if you read them carefully, you'll never look at the world the same way again.




